Article 4 All cultural relics remaining underground or in the inland waters or territorial seas within the boundaries of the People's Republic of China shall be owned by the state. 第四条中华人民共和国境内地下、内水和领海中遗存的一切文物,属于国家所有。
South Korea, like many nations in the region, has a territorial dispute with China, involving maritime boundaries. 就像该地区的许多国家一样,韩国与中国之间存在一个涉及海上边界的领土争端。
The situation is made more delicate by several unresolved territorial disputes over islands and maritime boundaries. 多宗有关岛屿和海上疆界的领土争议悬而未决,使情况更加微妙。
The two countries depend heavily on imported energy and raw materials, are in dispute over territorial boundaries in the East China Sea and have a common interest in maintaining regional security with the help of the US. 两个严重依赖能源和原材料进口的国家在东海存在领土边界争端,但对于在美国帮助下维护地区安全也有共同利益。
A country need only be an independent state, with distinct territorial boundaries, and its own government. 国家只需要是个独立的国家,有明确的领土边界,有自己的政府。
The I level and II level sequence boundaries are obvious territorial unconformity surfaces; the III level sequence boundaries are partial unconformity surfaces or conformities. Ⅰ、Ⅱ级层序界面均为明显的区域性不整合面,全区分布;Ⅲ级层序界面多为局部不整合或整合界面,不整合局域分布为主。
Culture is the crystallization of civilization, no matter at what people are deeply territorial boundaries of the cultural impact they suffered only in the appropriate cultural environment domain, we were able to find obtaining the music. 文化是文明的结晶,人不管处于何种境域都深受其所受的文化影响,只有在恰当的文化境域当中,人才能寻得其乐。